Пародия в аспекте интертекстуальности

  • Добавили21.08.2008
  • Размер126,19 Kб
  • Скачали171

А. ОБЭРИУ. Проблема смешного .

Вопросы литературы М. Известия, 1988 4 С. 105-148.

7. Гончарова Е. А.

К вопросу об изучении категории автор через проблемы интертекстуальности. Интертекстуальные связи в художественном тексте С Пб. Образование, 1993 С.

20-28. 8. Гугнин А.

А. Современная литература ГДР М. Просвещение, 1983 242с.

9. Гучинская Н. О.

Шпильманский эпос и проблема текстопорождения. Интертекстуальные связи в художественном тексте С Пб. Образование, 1993 С.

46-57. 10. Даль В.

Толковый словарь живого великорусского языка М. Госуд. изд-во иностр.

и нац. словарей, 1955 Т. 3.

11. Домашнев А. И Шишкина И.

П Гончарова Е. А. Интерпретация художественного текста Л.

Просвещение, 1986 194с. 12. Ефимов Ф.

Инфляция жанра Литературное обозрение М. Советский писатель, 1988 12 С. 15-24.

13. Золина Н. Н.

Полуотмеченные структуры в составе антитезы иронического и сатирического характера. Интерпретация художественного текста в языковом вузе Л. Художественная литература, 1993 С.

39-48. 14. Интертекстуальные связи в художественном тексте С Пб.

Образование, 1993 148с. 15. Квятковский А.

Поэтический словарь М. Советская энциклопедия, 1966. 16.

Кобылина М. Н. Использование свойств языка в процессе литературного пародирования.

Семантика и прагматика единиц языка в тексте Л. ЛГПИ им. А.

И. Герцена, 1988 С. 80-88.

17. Краткая литературная энциклопедия М. Советская энциклопедия, 1968 Т.

5. 18. Куркина Л.

Я. Герменевтика и теория интерпретации художественного текста. Герменевтика история и современность М.

Мысль, 1985 С. 260-289. 19.

Кухаренко В. А. Интерпретация текста М.

Просвещение, 1988 192с. 20. Лейдерман Н.

Л. К определению сущности категории жанр . Жанр и композиция литературного произведения Калининград .

Скачать
Реферат Литература 25.01.2002

Пародия в аспекте интертекстуальности

Глава I. Пародия как способ актуализации категории интертекстуальности в тексте художественного произведения. 1.1. Интертекстуальность как глобальная текстовая категория. 1.2. Формы проявления категории интертекстуальности. 1.3. Жанровая и языковая специфика текста пародии.

Курсовая Иностранные языки 12.07.2004

Социо-культурный аспект языка

Тема нашего исследования носит название социо-культурные аспекты перевода. Данная тема позволяет нам изучить культурные реалии Великобритании и сопоставить их с российскими. В процессе исследования проблемы мы сможем повысить уровень знаний не только

Реферат 29.07.2003

Латинские афоризмы

Ab ovo usque ad mala Отначала до концаAd Kalendas Graecas Догреческих календ некогда Adhibenda est in iocandomoderato В шутках должна быть мераAquila non captat muscas Орел не ловит мух.Aur 333 ra musis am 299 ca Aврора музам подруга.Вis dat, qui cito dat Вдвойне дает тот, кто быстро дает.

Реферат 25.01.2002

Театральная герменевтика и анализ театрального текста

Театральная герменевтика и анализ театрального текста Театральный текст проблема понимания Современная герменевтика определяет понимание как сложный процесс, пренебрежение которым создает превращенную форму понимания, где ее происхождение и сущность наличного бытия оказываются замаскированными.

5ballov.qip.ru рекомендует:

  • Выбор ВУЗа

    С приходом лета начался период, когда выпускники школ выбирают куда пойдут учиться дальше. Конечно, это совсем не легкий выбор, но помочь в выборе может рейтинг вузов на нашем сайте. Также в этом разделе представлена вся нужная для абитуриентов информация.

  • Как сдать ЕГЭ

    Прежде, чем идти в выбранный вуз с документами, нужно сначала получить аттестат, который выдается после сдачи экзаменов. А подготовиться к ним можно в нашем разделе ЕГЭ. Там также представлены варианты за прошлые года.

  • Подготовка к ГИА

    Для девятиклассников не менее важно окончание учебного года. Их также ждет государственная итоговая аттестация. Подготовиться к ней можно на нашем сайте в разделе ГИА. Главное помнить: самоподготовка - это путь к успешной сдаче.

Облако тегов