Типы переносного значения в творчестве М.А.Кузьмина

  • Добавили29.05.2007
  • Размер45,08 Kб
  • Скачали333

“Покупатель, будь вежлив с продавцом! ” и т. п.

3. Общее вместо отдельного: начальство в значении “начальник”, балык – из татарского “рыба” в значении “копченая спинка осетра, белуги”; первоначально пиво означало “вообще напиток, то, что пьют”, а квас – “квашеный продукт”, теперь благодаря сужению значения по синекдохе – “специальные виды напитков”. 4.

Множественное число вместо единственного: “Мы все глядим в Наполеоны” (Пушкин). 5. Род вместо вида, когда налицо также сужение значения: машина в значении “автомобиль”, насекомое в значении “вошь”, орудие в значении “пушка” и т.

п. [8,С. 90; 9,С.

379]. В словарях синекдоха также как и метонимия не имеет особых пометок [9,С. 134].

1. 3 Сопоставление фактов переносного значения в разных языках Сопоставляя факты переносного значения слова в разных языках, мы можем отметить как черты сходства между этими языками, так и ряд интересных различий между ними. Так, можно отметить ряд метафор, свойственных многим языкам.

Например, глаголы со значением “схватывать” или “вмещать” нередко получают значение “воспринимать, понимать”, кроме русского схватить (“ребенок быстро схватывает”), это же наблюдаем в англ. to catch, to grasp, в нем. fassen, шведск.

fatta, фр. saisir, comprendre, ит. capire, словац.

chapat и т. д. Существительные, обозначающие части человеческого тела, переносно употребляются для похожих предметов – ср.

англ. the neck of a bottle “горлышко бутылки”, the leg of a table “ножка стола” (в русском соответственно используются уменьшительные образования, ср. также различные ручки – дверные и т.

п носик чайника, ушко иголки и т. д. ).

Нередко встречаются более или менее регулярные “интернациональные” метонимии, например язык “орган в полости рта” → “система звуковых знаков, служащих важнейшим средством человеческого .

Скачать
Курсовая Лингвистика 25.05.2007

Образ женщины в картине мира англоязычной личности

… 3 Глава 1. Пословицы как средство отражения картины мира….5 Глава 2. Афоризмы как средство отражения картины мира… 11 Глава 3. Оценка образа женщины в пословицах и афоризмах англоязычных народов… 15 Заключение….27 Список использованной литературы… 29

Реферат Культурология 08.06.2006

Роль и место России в мировой культуре

Культура и 21 век.3 II.Общая часть 1. Понятие культуры.5 2. Культура и цивилизация 7 3. Приоритет культуры в системе государственно-общественного устройства.9 III.Роль и место России в мировой культуре 1. Духовная культура 10 2. Пример солидарного развития

Реферат 17.08.2004

Происхождение и исходное значение слова "Русь"

Происхождение и исходное значение слова Русь. За многие десятилетия изучения этимологии слова Русь было сформулировано множество гипотез. Предполагались славянские, древнерусские, готские, шведские, иранские, яфетические и прочие варианты происхождения

Реферат 01.08.2003

Стилистические фигуры и тропы

Аллегория греч. allos иной и agoreuo говорю конкретное изображение предмета или явления действительности, заменяющее абстрактное понятие или мысль. Зеленая ветка в руках человека издавна являлась аллегорическим изображением мира, молот являлся А. труда и т.

5ballov.qip.ru рекомендует:

  • Выбор ВУЗа

    С приходом лета начался период, когда выпускники школ выбирают куда пойдут учиться дальше. Конечно, это совсем не легкий выбор, но помочь в выборе может рейтинг вузов на нашем сайте. Также в этом разделе представлена вся нужная для абитуриентов информация.

  • Как сдать ЕГЭ

    Прежде, чем идти в выбранный вуз с документами, нужно сначала получить аттестат, который выдается после сдачи экзаменов. А подготовиться к ним можно в нашем разделе ЕГЭ. Там также представлены варианты за прошлые года.

  • Подготовка к ГИА

    Для девятиклассников не менее важно окончание учебного года. Их также ждет государственная итоговая аттестация. Подготовиться к ней можно на нашем сайте в разделе ГИА. Главное помнить: самоподготовка - это путь к успешной сдаче.

Облако тегов