Способы выравнивания когнитивного диссонанса в переводе поэтических произведений (на материале сонетов Шекспира)

  • Добавили29.05.2007
  • Размер112,19 Kб
  • Скачали547

и так далее . II. 2.

2. Способы достижения функциональной эквивалентности при переводе 74-го сонета перевод Б. Кушнера Текст перевода находится в приложении 7.

Проведем анализ лексики перевода Б. Кушнера, чтобы определить близость семантических полей с оригиналом и выявить основную тему перевода. Arrest - нет соответствия, line - строки, life - живой, earth - земля, memorial - память, prey of worms - червей добычу, dregs of life - мусор бытия, due - обречено, spirit - душа, hast - останется, body - тело, remember - память, base - низкий прах.

Основные ключевые слова сохраняются, но немного непонятен перевод первых строчек - не терзайся, когда за мной придут, чтоб взять без лишней канители . Куда взять возникает у нас вопрос. Хотя потом мы понимаем, что автор перевода говорит о смерти - на это есть такие указания, как земля возьмет , пусть в земле истлеет низкий прах .

Образ смерти не передан в первых строчках, поэтому завязка сонета непонятна, тема не задана, у читателя остается вопрос. Первый катрен перевода немного не вписывается в первый катрен оригинала. Во втором катрене автор перевода адекватно передает мысль автора ТО о том, что тело - ничего не стоит.

Переводчик многократно подчеркивает эту мысль - тело у него и мусор бытия , и простая плоть , и низкий прах , таким образом, переводчику удалось сохранить все синонимические повторы ТО, но не всегда его образы звучат адекватно для русского читателя, например, мусор бытия или низкий прах ? Перевод сохраняет мысль, дух, но не обладает легкостью и естественностью, а значит и не вызывает равнозначного впечатления. В тексте перевода встречаются еще несколько ключевых слов - стихи - два раза, душа - два раза.

У переводчика, как и у Шекспира, получился монолог поэта, обращенный к близкому другу или возлюбленной.

Скачать
Диплом Литература 01.08.2003

Способы выравнивания когнитивного диссонанса в переводе поэтических произведений (на материале...

Оглавление 2 Введение 4 Глава 1. Проблема когнитивного диссонанса при переводе персонального дискурса 6 I.1. Дискурсивные принципы понимания текста 6 I.1.1. Понятия дискурса 6 I.1.2. Типология дискурса 7 I.1.3. Аспекты теории эквивалентности. Взаимоотношение

Диплом Литература 15.01.2007

Способы выравнивания когнитивного диссонанса в переводе поэтических произведений (на материале...

Введение Глава 1. Проблема когнитивного диссонанса при переводе персонального дискурса I.1. Дискурсивные принципы понимания текста I.1.1. Понятия дискурса I.1.2. Типология дискурса I.1.3. Аспекты теории эквивалентности. Взаимоотношение понятий эквивалентности и адекватности перевода I.

Реферат 25.01.2002

Шекспир: поэмы и сонеты

Краткие факты биографии Шекспира Поэзия Возрождения Творчество Шекспира Поэмы Сонеты Введение краткие факты биографии Шекспира Мы владеем лишь немногими достоверными фактами, относящимися к биографии Уильяма Шекспира. Нам неизвестна точная дата его рождения,

Реферат 25.01.2002

Шекспир и его произведения

Царь драматических поэтов. 1. Шекспир и его время. 2. Хронология творческого пути Шекспира. 3. Трагедия Гамлет 4. Смешение трагического с комическим. II.Основная часть. Женские образы в трагедии Гамлет. 1. Место женщины в жизни Гамлета. 2. Столкновение различных жизненных принципов.

5ballov.qip.ru рекомендует:

  • Выбор ВУЗа

    С приходом лета начался период, когда выпускники школ выбирают куда пойдут учиться дальше. Конечно, это совсем не легкий выбор, но помочь в выборе может рейтинг вузов на нашем сайте. Также в этом разделе представлена вся нужная для абитуриентов информация.

  • Как сдать ЕГЭ

    Прежде, чем идти в выбранный вуз с документами, нужно сначала получить аттестат, который выдается после сдачи экзаменов. А подготовиться к ним можно в нашем разделе ЕГЭ. Там также представлены варианты за прошлые года.

  • Подготовка к ГИА

    Для девятиклассников не менее важно окончание учебного года. Их также ждет государственная итоговая аттестация. Подготовиться к ней можно на нашем сайте в разделе ГИА. Главное помнить: самоподготовка - это путь к успешной сдаче.

Последние запросы


Инновационная неопределенность и риски по сравнению с таковыми прочих бизнес-процессов реферат на тему программа гто Особенности потребительского поведения в условиях экономического кризиса и инфляции сила тяжести на других планетах основы трудового права соглашение понятие виды содержание Деньги банковское дело и денежная политика этапы европейской науки Деятельность международного Олимпийского комитета Региональные патенты Европейская еразийская грузоподъемные и транспортирующие машины царства живой природы Парадокс неопределенности требования к техническому состоянию автотранспортных средств Государственный и общественный строй в Древнем Вавилоне Роль функции и задачи страховых медицинских организаций узбекская государственность в IX-XII веках Правовое регулирование деятельности журналиста как общественно-значимого феномена естественное движение населения первые признаки беременности нормальная микрофлора организма человека

Облако тегов