Способы выравнивания когнитивного диссонанса в переводе поэтических произведений (на материале сонетов Шекспира)

  • Добавили29.05.2007
  • Размер112,19 Kб
  • Скачали547

был написан. Мы считаем, что переводчики творчески переработали образы и донесли их до русского читателя. Образы невозможно передать адекватно без обращения непосредственно к самому тексту, не воспринимая его как целостный организм, не воспринимая образы как единую систему.

А они трансформируют главное, основную идею. Мы убедились, что во всех трех переводах образы выстроились в одну систему, в единый ряд и подводят читателя к основной идее произведения. Что касается раскрытия самих значений слов, их связей, то мы увидели, что диссонанс возникает у переводчиков и на этом уровне, каждый стремится использовать словарные дефиниции по-разному.

Переводчик 1 передает слова, близкие к оригиналу, переводчики 2, 3 стремятся более отвлеченно использовать значения слов, их речь звучит более плавно, но они вводят дополнительные понятия. Д. Кузьмин и Д.

Щедровицкий передают образ, нарисованный Шекспиром, довольно точно где любовь сравнивается со звездой , а для этого они обращаются к элементу системы и дискурсу, что раскрывает высший уровень переводческой деятельности, им удается снять диссонанс на уровне дискурса, текста, системы. Как бы бережно не относились переводчики к тексту, им не удается избежать многочисленных трансформаций. Это нормальное явление при переводе поэзии, как мы сами смогли убедиться, потому что конечная цель перевода достигнута, несмотря на лексические и грамматические трансформации.

Мы смогли заметить, что доминирующая роль все же принадлежит грамматическим трансформациям, так как все переводчики пользуются заменами, опущениями, добавлениями, перестановками. Это вполне объяснимо, так как коды совершенно разные. Они обусловливают и использование переводчиками лексических трансформаций конкретизация, антонимический перевод.

Считаем, что переводчикам удалось добиться выравнивания когнитивного диссонанса на уровне дискурса,.

Скачать
Диплом Литература 01.08.2003

Способы выравнивания когнитивного диссонанса в переводе поэтических произведений (на материале...

Оглавление 2 Введение 4 Глава 1. Проблема когнитивного диссонанса при переводе персонального дискурса 6 I.1. Дискурсивные принципы понимания текста 6 I.1.1. Понятия дискурса 6 I.1.2. Типология дискурса 7 I.1.3. Аспекты теории эквивалентности. Взаимоотношение

Диплом Литература 15.01.2007

Способы выравнивания когнитивного диссонанса в переводе поэтических произведений (на материале...

Введение Глава 1. Проблема когнитивного диссонанса при переводе персонального дискурса I.1. Дискурсивные принципы понимания текста I.1.1. Понятия дискурса I.1.2. Типология дискурса I.1.3. Аспекты теории эквивалентности. Взаимоотношение понятий эквивалентности и адекватности перевода I.

Реферат 25.01.2002

Шекспир: поэмы и сонеты

Краткие факты биографии Шекспира Поэзия Возрождения Творчество Шекспира Поэмы Сонеты Введение краткие факты биографии Шекспира Мы владеем лишь немногими достоверными фактами, относящимися к биографии Уильяма Шекспира. Нам неизвестна точная дата его рождения,

Реферат 25.01.2002

Шекспир и его произведения

Царь драматических поэтов. 1. Шекспир и его время. 2. Хронология творческого пути Шекспира. 3. Трагедия Гамлет 4. Смешение трагического с комическим. II.Основная часть. Женские образы в трагедии Гамлет. 1. Место женщины в жизни Гамлета. 2. Столкновение различных жизненных принципов.

5ballov.qip.ru рекомендует:

  • Выбор ВУЗа

    С приходом лета начался период, когда выпускники школ выбирают куда пойдут учиться дальше. Конечно, это совсем не легкий выбор, но помочь в выборе может рейтинг вузов на нашем сайте. Также в этом разделе представлена вся нужная для абитуриентов информация.

  • Как сдать ЕГЭ

    Прежде, чем идти в выбранный вуз с документами, нужно сначала получить аттестат, который выдается после сдачи экзаменов. А подготовиться к ним можно в нашем разделе ЕГЭ. Там также представлены варианты за прошлые года.

  • Подготовка к ГИА

    Для девятиклассников не менее важно окончание учебного года. Их также ждет государственная итоговая аттестация. Подготовиться к ней можно на нашем сайте в разделе ГИА. Главное помнить: самоподготовка - это путь к успешной сдаче.

Последние запросы

Облако тегов