Иноязычные вкрапления в прозе В. Пелевина

  • Добавили23.05.2007
  • Размер62,19 Kб
  • Скачали301

sic 1. Он не ответил ничего, затянулся дымом из своей кривой трубки sic сплюнул на траву 15, 164 2. Sic сказал Максим 14, 384 1 единица французского вкрапления зато недавно он прочитал в каком-то журнале, что это чувство называется deja vu , из чего сделал вывод, что то же самое происходит с людьми и во Франции 14, 110 2 единицы украинских вкраплений 1.

в меню блюдо называлось бiточкi посiлянскi з цiбулей 15, 72 2. красная надпись Донорскiй пункт 15, 118 Отметим еще раз, что мы считаем необходимым при описании группы 1Б обращаться не только к формальным признакам рассматриваемой единицы, но и к авторской позиции по отношению к ней, т. к.

авторский комментарий влияет на понимание текста, снимая частично затруднения в понимании текста произведения. 2. Вкрапления, не требующие перевода в тексте а онимы -отмечено 8 единиц онимы без стоящего рядом родового понятия на русском языке - отмечено 4 случая 1.

Ника была равнодушна и к этой группе, и к року вообще - единственное, что на моей памяти вызвало у нее интерес это то место на Animals , где 14, 366 2. На краях плиты была реклама - Rolex , Pepsi-cola 14, 52 3. Откопав вывеску с нарисованной пальмовой рощей и крупным словом Paradise .

15, 198 4. 22-В ресторане играла музыка, та самая вечная кассета, где в конце был записан обрывающийся на середине Bridge of troubled waters 14, 22 . Онимы с предшествующим или следующим за ними родовым понятием на русском языке - отмечено 4 случая англоязычных вкраплений 1.

Саму собаку он никогда не раскапывал, но однажды, по совету журнала Health Week , отвел ее к ветеринару-психоаналитику 15, 196 2. группа Fleetwood Mac 4, 11 3. группа Depeche Mode 14, 366 4.

Где-то в далеком окне пиратским басом запел Стинг Это была Moon over Bourbon street - песня, которую Петр Петрович помнил и любил со времен своей молодости 14, 430 .

Скачать
Курсовая 30.06.2004

Sigmund Freud

The Herzen StatePedagogical University The interpretation of dreams The interpretation of dreams by Sigmund Freud Course ProjectIn English2nd year studentSinkevitch D.230 groupSaint-Petersburg 2002Introduction. The Interpretation of Dreams provides plenty

Реферат 23.05.2007

Иноязычные слова

В заимствовании русским языком иноязычных слов в разные эпохи отразилась история нашего народа. Экономические, политические, культурные контакты с другими странами, военные столкновения накладывали свой отпечаток на развитие языка. Новые слова вливались

Реферат 25.01.2002

Роман Виктора Пелевина "Жизнь насекомых"

Виктор Пелевин- один из самых модных современных писателей, культовый писатель нынешней молодежи. Несмотря на это, в его творчестве немало белых пятен, которые дают богатейший материал для возможных исследователей. В данной работе автором предпринимается попытка анализа модного писателя.

Реферат 24.06.1999

Тибетская книга мертвых - философия смерти

Философские понятия в Тибетской Книге мртвых Метафизические аспекты Тибетской Книги мртвых Первичность души в книге мртвых Книга мртвых в сравнении с психофилософией Фрейда Гипотеза кармы и архетипов в Тибетской книге мртвых Философский смысл перерождения

5ballov.qip.ru рекомендует:

  • Выбор ВУЗа

    С приходом лета начался период, когда выпускники школ выбирают куда пойдут учиться дальше. Конечно, это совсем не легкий выбор, но помочь в выборе может рейтинг вузов на нашем сайте. Также в этом разделе представлена вся нужная для абитуриентов информация.

  • Как сдать ЕГЭ

    Прежде, чем идти в выбранный вуз с документами, нужно сначала получить аттестат, который выдается после сдачи экзаменов. А подготовиться к ним можно в нашем разделе ЕГЭ. Там также представлены варианты за прошлые года.

  • Подготовка к ГИА

    Для девятиклассников не менее важно окончание учебного года. Их также ждет государственная итоговая аттестация. Подготовиться к ней можно на нашем сайте в разделе ГИА. Главное помнить: самоподготовка - это путь к успешной сдаче.

Облако тегов