Топонимы как средства стилистики английского языка

  • Добавили01.10.2008
  • Размер48,62 Kб
  • Скачали301
Сколько стоит заказать работу?

Болгария; People's Republic of Bulgaria Народная Республика Болгария Burkina Faso [bu(r)ki'na:f٨'sо:] Буркина Фасо Burma ['bə:mə] Бирма Burundi [bu:'ru:ndi] Бурунди Byelorussia [,bjelo(u)'r٨∫ə] Белорусская Cabo Verde ['ka:vu'və:d] Кабо- Верде; Republic Саbо Verde Республика Кабо-Верде Cairo ['kaiərou] Кайр Calcutta [kæl'k٨tə] Калькутта California [,kæli'fo:nja] Калифорния Cambridge ['kæmbridз] Кембридж Cameroon ['kæməru:n] Камерун Canada ['kænədə] Канада Canberra ['kænbərə] Канберра Cape Town, Capetown ['keiptaun] Кейптаун Cardiff ['ka:dif] Кардифф Carpathians [ka:'peiθiənz] Карпаты Caspian Sea['kæspian'si:] Каспийское море Caucasus ['ko:kəsəs] Кавказ Central African Republic ['sentr(ə)l'æfrik& #601;nri'p٨blik] Центральноафриканская Республика Chad [t∫æd] см. Tchad Chicago [∫ika:gou] Чикаго Chile ['t∫ili] Чили China ['t∫ainə] Китай; People's Republic of China Китайская Haродная Республика Clyde [klaid] p. Клайд Cologne [ko(u)'loun] Кёльн Colombia [ka'l٨mbia] Колумбия Conakry ['ko:nəkri] Конакри Congo ['koŋgou] p.

Конго Copenhagen [,koup(э)n'heig(ə)n] Копенгаген Cordillera [,ko:di'ljeira:] Кордильеры Corfu [ko:'fu:] о-в Корфу Cornwall ['ko:nwo:l] Kоpнуолл Costa Rica ['kostə'ri:kə] Kоста-Рика Côte d'Iroire ['kotdivu'a:] Кот д'Ивуар Coventry ['kovəntri] Ковентри Crete [kri:t] о-в Крит Crimea [krai'mi: ə] Крым Cuba ['kju:bə] Куба; Republic of Cuba республика Куба Cyprus ['saiprəs] о-в Кипр Czechoslovakia ['t∫eko(u)slo(u)'væki ə] .

Скачать
Диплом Филология 29.05.2007

Сравнение русской и английской языковых картин мира на материале прилагательных цвета в...

3 1. Языковая картина мира в концепциях разных авторов 6 1.1. Языковая картина мира в концепции Л.Вайсгербера 6 1.2. Гипотеза лингвистической относительности Сепира-Уорфа 10 1.3. Представления о языковой картине мира академика Ю.Д. Апресяна 14 2. Прилагательные

Курсовая Лингвистика 30.09.2008

Стилистический аспект перевода. Средства выражения экспрессии

Глава 1. Стилистический аспект перевода Выводы к Главе 1 Глава 2. Средства выражения экспрессии при переводе 1. метафора 2. а) классификация метафор в стилистической теории 3. сравнение 4. метонимия 5. пословицы и поговорки 6. аллюзии 7. цитаты 8. крылатые

Диплом Иностранные языки 13.07.2004

Способы отражения русских реалий во французском языке (язык художественных произведений и прессы)

Введение 4 Глава I. Теоретические Предпосылки Исследования 7 1.1. Понятие реалия в лингвистике 7 1.1.1. Реалия и другие лингвистические термины .7 1.1.2. Реалия в определениях различных исследователей 12 1.2. Виды реалий 13 1.2.1. Ономастические реалии14

Реферат Литература 25.01.2002

Лингвистические особенности английского каламбура

1 Общая теория каламбура 1.1 Основные направления в изучении каламбура 1.2 Определение каламбура и его классификации 1.3 Информативные и контекстуальные характеристики каламбура 1.3.1 Информативная структура каламбура 1.3.2 Переменные компоненты каламбура

5ballov.qip.ru рекомендует:

  • Выбор ВУЗа

    С приходом лета начался период, когда выпускники школ выбирают куда пойдут учиться дальше. Конечно, это совсем не легкий выбор, но помочь в выборе может рейтинг вузов на нашем сайте. Также в этом разделе представлена вся нужная для абитуриентов информация.

  • Как сдать ЕГЭ

    Прежде, чем идти в выбранный вуз с документами, нужно сначала получить аттестат, который выдается после сдачи экзаменов. А подготовиться к ним можно в нашем разделе ЕГЭ. Там также представлены варианты за прошлые года.

  • Подготовка к ГИА

    Для девятиклассников не менее важно окончание учебного года. Их также ждет государственная итоговая аттестация. Подготовиться к ней можно на нашем сайте в разделе ГИА. Главное помнить: самоподготовка - это путь к успешной сдаче.

Облако тегов